More > JRiver Media Center 31 for Linux
fix path which was broken due to accent characters
EricaLina:
I tried that just now. (removing accent from path, rename gui.)
But it really has been this way for years, first on osx, then on linux.
paths were generated from cleaned names.some come from digital vendors, still probably generated.
So changing the directory names to i and leaving the accented i in the
filename works just fine. It is only the path name code that is stupid for whatever reason. The gui successfully changed the í to i in that particular path and it played afterward.
So the next step is now going to be to identify and globally change all the folder names that have accents in them, and then update MC to match. I should slowly get everything back.
In some ways it just doesn't make sense, but there are obviously different code paths happening here. And different versions of MC.
I'm really a command line girl, or dired.
I'm realizing I would like to have a REPL for MC. This would be so much easier with a tiny lisp in a repl on MC.
Awesome Donkey:
Yeah, it's the difference between UNIX (macOS, Linux) and Windows in this regard. Windows is forgiving in regards to special characters like this, macOS and Linux not so much. Learned that the hard way in my early days of using MC years ago, and luckily (thanks to the legendary MrC) was able to workaround the issue, with no issues with things like folders being hidden because albums begin with a period and Linux/macOS treats those as hidden.
EricaLina:
It is not actually the OS that has a problem with these accent characters.
It is a problem within MC.
Some of these files were originally installed on OSX over a decade ago
while using MC. They worked fine then.
Ive gone back and restored from 24, 26, and 29. None of them work,
The actual source of the files has not changed..
These files do work and play perfectly in other players like strawberry and mpd.
It is only within MC where things are broken because it mangles the paths.
I found a file last night that couldn't be fixed because MC doesnt honor the input method of the system in the filename field. Hence t need to remove accents from all paths and filenames. Which is just fundamentally wrong.
I need to reflect on this, I'm not willing to remove accents from filenames just so MC can play them. Extracting my ratings and playlists from MC might be my next step.
EricaLina:
The playlist export works correctly, preserving the actual paths to the files
with their accent characters, even though they are mangled and will not
play within MC.
I'm going to try starting over. I am exporting my playlists and smart playlists
and then I willl create a new library by importing my Music fresh from
the same source. I'm going to use relative paths so I can make a copy
of my sources so I dont screw anything up.
Then reapplying the playlists to the newly imported music library.
I have my settings that I can import from any one of my backups, so my
custom interfaces will be available too.
I don't know what will happen, but I'm hoping that will give me a working music library like I had before.
If anyone has ideas about this please let me know. I really did not expect these sorts of problems with MC and it is taking a lot of time I don't have.
Additionally, I should say that I am multi-lingual, and my computer is set up to handle all of that. I generally use en-us.utf8, us-intl with dead keys which handles all the languages I need so far.
EricaLina:
0k, so the paths and names for my library work just fine in MC after importing them into a new, empty, library.
So it is something that has happened in the migration/restore process. The accent characters in the path names were mangled and cannot be restored.
Now to restore the playlists and see how that goes.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version