I did take the [Name] mentioned in there as the file name
As I said, I don't have any so I couldn't test it, but I'm reasonably sure it means [Name]. There are multiple instances where Matt has specifically called out the
additional rule (which was added at a separate, and much more recent time) about exactly matching filenames that get elevated priority as well. Why would you need to change this if it was
already filename based? Obviously then that would be included, because you already (in v17) had a rule where [Name].srt with no language identifier would get used first. Why in v18 or 19 (I don't remember when, but it was later) add something specific about exactly matching filenames?
That makes no sense. Also, the thing about [extension] is, I suspect, just a "generic" to denote that it works with all the different types of subtitles that MC supports (it isn't format specific). It would be verbose to say [Name].srt (and also .sub and all the other 10 types of subtitles it supports).
One thing I
couldn't find at all, that irked me, was a description of how the language identifiers should be named. Does it use three character language names? Two character abbreviations (like country codes)? Is a dash between required? Is it forbidden? What about an underscore?
I suspect that for the latter that it strips out special characters and just looks at the alpha characters (so it doesn't mater if you do [eng] or -eng or _eng). But I couldn't find any discussion about the language identifiers at all, and I spent maybe an hour and a half searching the forum. I'm reasonably adept at forum searching here, so...?
Dunno. Could use a concerted effort to test and document from someone who cares. If someone does do it, I'll write it up in the wiki if you give me good details, and have documented testing procedures.