INTERACT FORUM
More => Old Versions => Media Jukebox => Topic started by: JimH on August 30, 2002, 01:57:00 pm
-
Stay tuned for something good. It's on the launch pad. It's T minus something small now. Don't touch that dial.
-
Is the #9 included in this mystery?
Listening to: 'Sweet Peace and Time' from 'Smokin'' by 'Humble Pie' on Media Jukebox
-
'tis.
Listening to: 'Royal Garden Blues' from 'The Genius of the Electric Guitar' by 'Charlie Christian' on Media Jukebox 9 (Alpha) Gold Version
-
I can feel it.
-
i'm lost
-
So what are you talking about Jim?
-
Matt? I don't know a Matt. Are you sure it's Matt?
-
Chico,
Look behind you.
-
I get it now.
JimH has got a new toy and he's put it behind Chico
Thats right init.
-
Wow now i know what you are talking.... i want to listen something with that too :)
-
Never mind i found in the another message the download, i can't wait to test this it's like a new baby
-
Translation of Minha WebPage (ChicoSelfs):
Mais um Encerramento..
uns problemazitos com o serviço grrr irei abrir ainda esta semana...outra vez grrr
But an interruption
some problems with service grrr will go open another this week. another time grrr.
hablamo portuegeso?
-
yes my service provider is making me a little bit difficult to put my webpage online have many MB on one single page and now i must spread that information (pictures, texts) to another vary pages. Someday i will put a english page online but with my bad english i don't know :)
-
Chicoselfs,
It's nice English. Like Zevele's a little. There are some comic parts that are not intended, but it's completely understandable.
I think you and Mouseman never sleep.
Jim
-
Time is money hehehe and it's only 01:22 AM here, the sun not yet raised so is early :)
-
ChicoSelfs,
I live in rural Tennessee. Your English is way better than some I've heard around here.
CVIII
-
Thank's CVIII you're too kind, my problem is conjugate words because of the verbs. Many times i don't really know if i used past or present in some words
-
The problem here is Hyper-conjugation. Sometimes three or four words are condensed into one. Like "D'Juweet'jet?" means "Did you eat, yet?", which is an invitation to lunch.
Another strange one even after the translation: "I'ont'keer" means "I don't care" which, strangely enough, means that you are responding favorably to the invitation, as in "Yes, I would like to go eat lunch with you."
Nutty world in Nut World. I grew up here and feel right at home but it sometimes leaves my head spinning.
CVIII
-
Like "D'Juweet'jet?" means "Did you eat, yet?" someday if people writte like that here then i will be lost hehehe
-
ChicoSelfs-
Y'ain't donly'un.
-
What? hehehe
-
you would not be the only one
-
ChicoSelfs,
Loose Translation = You ain't the only one. Or... You are not alone. Referring, of course, to this:
someday if people writte like that here then i will be lost hehehe
-
And "ain't" ain't good grammar.
We don't want to be spreading ugly American culture indiscriminately around the world.