INTERACT FORUM

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  
Pages: [1]   Go Down

Author Topic: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)  (Read 11225 times)

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« on: May 11, 2015, 03:59:04 pm »

Non-translatable phrases:
Logged

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Not Translatable Phrases in 20.0.106 (Johnny B)
« Reply #1 on: May 11, 2015, 03:59:39 pm »

More non-translatable phrases:
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.106 (Johnny B)
« Reply #2 on: May 12, 2015, 07:09:56 am »

Thanks for these.  I'll go through them today.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.106 (Johnny B)
« Reply #3 on: May 12, 2015, 07:13:04 am »

"Allow tagging" is marked for translation.  It might just not be in your translation file?

The same thing with "Enable OSD", "Left edge jumps to top in Grid View Styles", "Load / Save View", and "No change".
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.106 (Johnny B)
« Reply #4 on: May 13, 2015, 07:35:26 am »

What language are you using?  I could run it through our tool that gets the latest strings from the source code.

Just let me know.  Thanks.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.106 (Johnny B)
« Reply #5 on: May 13, 2015, 07:40:05 am »

I updated the Czech language file from the latest source code.  It'll be in build 109.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.106 (Johnny B)
« Reply #6 on: June 01, 2015, 07:14:51 pm »

Thank you Matt, Theater View examples are still not translatable though.
Logged

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.116 (Czech)
« Reply #7 on: June 01, 2015, 07:17:36 pm »

Another phrases
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.116 (Czech)
« Reply #8 on: June 02, 2015, 07:18:40 am »

The Label Wizard can't be translated.  Sorry, but it's an MFC application and the text is dialog text.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.116 (Czech)
« Reply #9 on: June 02, 2015, 07:25:15 am »

...it's an MFC application and the text is dialog text.
I'm not sure what do you mean by that?
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.116 (Czech)
« Reply #10 on: June 02, 2015, 07:26:20 am »

I'm not sure what do you mean by that?

It's just an internal detail.  I mean that the program is coded in an older style and the text isn't translatable.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #11 on: June 02, 2015, 07:35:42 am »

I see. I assume the same applies to Label Editor and Media Editor, correct?
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #12 on: June 02, 2015, 07:37:24 am »

I see. I assume the same applies to Label Editor and Media Editor, correct?

Yes.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #13 on: June 02, 2015, 07:39:04 am »

Next build will allow translation of the Zoomed: 100% (Fit to window) type text.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #14 on: June 05, 2015, 02:20:56 am »

I add some strings that cannot be translated in the french version (20.0.113):
Null Output
Disk Writer
Separator

...and please, can you make the string by in the pane view translatable?
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #15 on: June 05, 2015, 02:49:17 am »

Clone Library will make a new library... should be translatable.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #16 on: June 05, 2015, 03:01:58 am »

And the View window keeps english strings everywhere.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #17 on: June 05, 2015, 05:36:23 am »

New strings:
New
Replace slashes in expressions
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #18 on: June 05, 2015, 05:48:27 am »

I cannot translate the plug-in list.
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #19 on: June 05, 2015, 06:02:54 am »

Clone Library will make a new library... should be translatable.

Nice find.  That's been marked for translation in the next build.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #20 on: June 05, 2015, 06:07:14 am »

New string:
Episode Status
Logged

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #21 on: June 05, 2015, 06:17:43 am »

...That's been marked for translation in the next build.
In general by that you mean the phrase will also be added to the language file(s)?
If I understand the concept correctly once anything is "marked" it can be translated by putting the exact phrase at the very end of the language file, right? The problem is if translator adds it manually and later it is added as well by developers within the file where it belongs, duplicates are made, right?
Another complication is if translator is working on updated translation file but before it is finalized and delivered to developers, new updated language file(s) are released in latest build.
In other words it would be nice if we (translators) would know ahead when new updated language files are going to be released so we could deliver updates in time. End of month perhaps?

I hope I make sense and it's not confusing.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #22 on: June 05, 2015, 06:22:33 am »

New strings:
Track Info
Spectrum Analyzer
Tabby
Drive
Default
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #23 on: June 05, 2015, 07:39:12 am »

I think there is an error in the order of these strings.

And create  levels of folder structure 2
-->
And create 2 levels of folder structure

or
-->
Number of levels for folder structure: 2
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #24 on: June 05, 2015, 07:54:38 am »

A question about a translation. In the french version a double space is put between on and port. This bug doesn't exist in the english version.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #25 on: June 05, 2015, 08:19:58 am »

When I add a new device, 4 items are proposed for synchronization:
Smartlists
Importés récemment
Lus récemment
Meilleurs morceaux

As you can see, the string Smartlists doesn't use the translation.
Logged

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #26 on: June 10, 2015, 10:38:46 am »

...That's been marked for translation in the next build.
In general by that you mean the phrase will also be added to the language file(s)?
If I understand the concept correctly once anything is "marked" it can be translated by putting the exact phrase at the very end of the language file, right? The problem is if translator adds it manually and later it is added as well by developers within the file where it belongs, duplicates are made, right?
Another complication is if translator is working on updated translation file but before it is finalized and delivered to developers, new updated language file(s) are released in latest build.
In other words it would be nice if we (translators) would know ahead when new updated language files are going to be released so we could deliver updates in time. End of month perhaps?

I hope I make sense and it's not confusing.
Logged

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #27 on: June 10, 2015, 05:56:44 pm »

Varies & Ago
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.114 (Czech)
« Reply #28 on: June 11, 2015, 07:54:50 am »

Varies & Ago

[Varies] will be marked for translation next build.

"Ago" should already be translatable.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Johnny B

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 436
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #29 on: July 01, 2015, 10:06:24 am »

Still not translatable
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #30 on: July 04, 2015, 02:53:34 am »

Number of files
Duration
Plays
Disk space

are still not translatable.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #31 on: July 04, 2015, 03:16:33 am »

By is still not translatable.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #32 on: July 04, 2015, 03:22:58 am »

GB MB and KB don't use the translations.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #33 on: July 04, 2015, 03:33:07 am »

... and the View window doesn't offer any translation.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #34 on: July 04, 2015, 03:37:39 am »

EULA should be translatable (EULA = CLUF in french, for Contrat de Licence Utilisateur Final).
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #35 on: July 04, 2015, 03:50:07 am »

never played and never skipped should offer singular and plural forms as many language use.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #36 on: July 04, 2015, 04:08:26 am »

Default and Date (release)
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #37 on: July 04, 2015, 04:19:17 am »

TiVo Server and Start Server
Starting...
Trying Port
Running on Port
Server Stopped
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #38 on: July 04, 2015, 04:57:33 am »

The format of the date is wrong in french. We don't say samedi, juillet 4 but samedi 4 juillet (see attachement below). Add a string in the translation file so we can change that format.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #39 on: July 04, 2015, 05:09:34 am »

[Artist]
[Name]
[Track #]
[Genre]
[Album]
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #40 on: July 04, 2015, 05:14:15 am »

Drive is in the translation file but is not used everywhere.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #41 on: July 16, 2015, 04:39:20 am »

In the search window, the strings can't be translated (see attachement):
Audiobook
Podcast
Test Clip
Adult

etc.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #42 on: July 16, 2015, 04:48:34 am »

Too many unknow.

<unknow album>
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #43 on: July 16, 2015, 05:24:27 am »

I have a question. What is the meaning of the word Counties? And what is the Finder wich appears in the string Show in Finder?

I can't translate things I don't understand.
Logged

Casiophil

  • Galactic Citizen
  • ****
  • Posts: 260
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #44 on: July 16, 2015, 05:44:16 am »

playlist
Logged

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #45 on: July 16, 2015, 12:53:50 pm »

Too many unknow.

<unknow album>

Coming in the first build of MC21:
Changed: Marked "<unknown album>" and "<unknown name>" for translation.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center

Matt

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 42028
  • Shoes gone again!
Re: Not Translatable Phrases in 20.0.124 (Czech)
« Reply #46 on: July 16, 2015, 12:58:02 pm »

TiVo Server and Start Server
Starting...
Trying Port
Running on Port
Server Stopped

Next build of MC21 will mark those strings for translation.
Logged
Matt Ashland, JRiver Media Center
Pages: [1]   Go Up