INTERACT FORUM

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  
Pages: [1]   Go Down

Author Topic: A correction request for chinese language translation  (Read 1120 times)

Junghwan

  • Recent member
  • *
  • Posts: 33
  • ...wish you were here
A correction request for chinese language translation
« on: June 24, 2011, 05:38:22 am »

I could not contact current chinese language translator by email.
I don't know who is last translator of chinese language file, maybe Yaobing Deng is?

You have translated 'Korean' (in language selection menu) into 朝鲜语.
Please change it to 韩国语 or 韩语.
I'm Korean language translator of JRiver Media Center.
My translation is 韩国语, not 朝鲜语.

Logged

Yaobing

  • Administrator
  • Citizen of the Universe
  • *****
  • Posts: 10926
  • Dogs of the world unite!
Re: A correction request for chinese language translation
« Reply #1 on: June 25, 2011, 08:12:02 am »

I could not contact current chinese language translator by email.
I don't know who is last translator of chinese language file, maybe Yaobing Deng is?

You have translated 'Korean' (in language selection menu) into 朝鲜语.
Please change it to 韩国语 or 韩语.
I'm Korean language translator of JRiver Media Center.
My translation is 韩国语, not 朝鲜语.

I am only one of the translators.

If the English word for it is "Korean", shouldn't it be translated as "高丽语“?  Why should the language name be dependent on which country's people speaking it?  OK, I am just joking.

It will be changed in the next release.
Logged
Yaobing Deng, JRiver Media Center
Pages: [1]   Go Up